Ma Kuang TCM Medical Centre @ Toa Payoh
Ma Kuang TCM Medical Centre @ Toa Payoh
马光中医诊所 @ 大巴窑

BLK 185 Toa Payoh Centre #01-336, Singapore 310185

Toa Payoh MRT

6353 5480 (1F) / 6253 4014 (2F)

Mon - Fri: 10am - 1pm, 2pm - 5pm, 6pm - 9pm
Sat: 10am - 1pm, 2pm - 5pm, 6pm - 8pm
Sun & PH: 10am - 1pm, 2pm - 7pm

Closed on: New Year, Chinese New Year Eve, 1st & 2nd day of Chinese New Year, National Day

(Tui Na services are available by appointment)

Ma Kuang's main clinic in Middle Road emerged in September 1999. Since then, it has deeply plowed its way till today, Nowadays, Ma Kuang has progressed with 20 over TCM clinics and TuiNa centres distributed islandwide. Ma Kuang has already established a trademark in TCM chain setup.

Ma Kuang's team of medical staffs aims to treat their patients with "Love, Service, Professionalism, Sincerity", physicians, TuiNa therapists, assistance offer a comprehensive and professional TCM healthcare services.

1999年9月,马光密陀路总院应运而生,从此一路深耕,时至今日发展到遍布新加坡全岛共20余间中医诊所及多间骨伤推拿中心,在新加坡已成为指标型中医连锁体系。

“爱心、服务、专业、诚恳”,是马光全体医护人员对病患的宗旨,医师、推拿师、护理人员提供全面性的专业中医保健服务。

Physicians
Zhang Ji Qiu (Dr.)

Zhang Ji Qiu (Dr.)

张冀秋博士

ABOUT

DR. ZHANG JI QIU (SENIOR PHYSICIAN)
Licensed TCM Physician & Acupuncturist (Singapore)
Ph.D, ChangChun University of TCM, China
Former attending physician/lecturer, ChangChun University of Chinese Medicine Affiliated Hospital, China

Physician Zhang Ji Qiu graduated with a Doctorate Degree from Changchun University of TCM, China. She was appointed as a Physician-in-charge and Lecturer in Changchun University of TCM. Physician Zhang was mentored by many renowned Chinese Physicians back in China, and had participated in Chinese Government Project, “Research and Treatment in Stroke Using TCM”. Her written thesis included, “Diagnosis and treatment in liver and stomach diseases”, “Research the clinical curative effect of using acupuncture in treatment in infertility”, and etc.

Physician Zhang possesses strong clinical experience, specializes in using both traditional Chinese medicine and acupuncture for treatment of nervous system disorder, gynecology, cardiovascular, skin disease, chronic pain, and physique recuperation.

Language: Proficient in Mandarin; Conversant in English

CONSULTATION HOURS

Mon, Sat

EXPERTISE

TREATMENT TYPES

Internal Medicine 内科
Acupuncture 针灸
Cupping 拔罐
Jie Jun Dong

Jie Jun Dong

介骏东

ABOUT

JIE JUN DONG (SENIOR PHYSICIAN)
Licensed TCM Physician (Singapore)
Bachelor of Medicine, BeiJing University of TCM, China
Former Attending Physician, BeiJing JiaoTong Hospital, China

Physician Jie Jun Dong comes from a Chinese Medicine Aristocratic family, and has been practicing Chinese TCM for over 25 years, specializes in nephrosis and cardiovascular diseases. Physician Jie pursued her medical study in haemodialysis at Xiehe Hospital of China, and treatment for cardiovascular diseases in Beijing Anzhen Hospital. She has published many thesis, such as “The Acute Kidney Failure Problem”.

Physician Jie was mentored by renowned Professor Peng Jian Zhong, where she accumulated strong experiences in chronic renal insufficiency, proteinuria, blood in urine, and reduce creatinine. She was also mentored by famous Physician Dong De Mao, and specializes in internal medicine, gynecology, dermatology, children diseases, and etc.

Language: Proficient in Mandarin; Conversant in English

CONSULTATION HOURS

Tue, Fri

EXPERTISE

TREATMENT TYPES

Internal Medicine 内科
Acupuncture 针灸
Cupping 拔罐
Li Bing Mei

Li Bing Mei

李炳梅硕士

ABOUT

LI BING MEI (MASTER IN TCM) (SENIOR PHYSICIAN)
Singapore Licensed TCM Physician
Graduated, NanJing University of TCM, China
Master of Medicine, BeiJing University of TCM, China

Physician Li Bing Mei practised both TCM and Western Medicine in Qingdao Hospital and Development Zone Hospital for more than 10 years. She is now pursuing a degree of Master at Beijing University of TCM. She provides Traditional Chinese Medicine consultation and possesses strong clinical experience in the treatment of respiratory system, digestive system, blood circulating system, urinal system and menopause syndrome.

Physician Li uses massotherapy for myopia, anorexia and traumatology. She also specializes in using acupuncture and Chinese Medicine for headache, insomnia, post-stroke complications, stiff neck, arthralgia and other pain related diseases.

Language: Proficient in Mandarin & English

CONSULTATION HOURS

Wednesday

EXPERTISE

TREATMENT TYPES

Internal Medicine 内科
Acupuncture 针灸
Tuina (Massage) 推拿
Cupping 拔罐
Zou Yan

Zou Yan

邹燕

ABOUT

ZOU YAN (SENIOR PHYSICIAN)

Licensed TCM Physician & Acupuncturist (Singapore)
Bachelor of Medicine, West China University of Medical Sciences, China
Former attending physician, DeYang 2nd People's Hospital, China

Physician Zou Yan graduated from West China University of Medical Sciences with a Bachelor Degree in Medicine in 1988. Physician Zou has over 20 years of clinical experience, using both Chinese traditional medicine and Western medicine for treatment. She specializes in allergic rhinitis, tracheitis, gastrointestinal function disorder, vertigo, pruritus, climacteric syndrome, endocrine disorder, and gynecology. She is also well-versed in using acupuncture therapy for lumbago and pain related problems.

Language: Proficient in Mandarin

CONSULTATION HOURS

Thu, Sun

EXPERTISE

TREATMENT TYPES

Internal Medicine 内科
Acupuncture 针灸